第六季确定为最终季。
Andrea is considered the number 1 fan of K-pop, the successful genre of pop music originating in South Korea. While she would love to live dancing and listening to K-pop, she must divide her time between her passion, her dental studies, and her job at a coffee shop in Mexico City's Koreatown. When she finds out about the launch of a dance contest whose prize is a trip to Korea, Andrea decides to form the best dance cover K-pop), an aspiring influencer, and Tomás, an office worker and K-pop expert. With the help of her new group of friends, Andrea embarks on a musical adventure to turn her fantasy into reality. Along the way, she will discover that what you want is worth fighting for, form an unforgettable dance team, and reconnect with a big dream: to become a K-pop star.
一边是自己的罗姆人血统,一边是来自朋友的压力,这名 17 岁少女不顾父母的严格规训,立志成为一名嘻哈音乐人。
稀有书经销商阿波罗和他的妻子艾玛丶刚出生的儿子一直过着幸福的生活,唯一的问题是阿波罗经常做噩梦。有一天艾玛突然失踪,阿波罗去寻找她的旅程,以及这段旅程的结果,都十分引人入胜丶描绘动人。和拉维列早期的作品《银色的恶魔》(The Devil in Silver)丶《狂喜之人》(The Ecstatic)一样,他的这本新书也有着童话的意味,并将多种文学类型融合在一起,是一部带有恐怖元素的严肃文学作品。
CBS续订《伸冤人》第五季。
Shipton Abbott continues to keep DI Humphrey Goodman and his team busy, with a baffling new crime each episode. From a death on a steam train to a missing teacher, the team have their work cut out. Even more so with Police HQ’s threat of the local station house closure hanging over them – the pressure is on to get results. Meanwhile, Humphrey and Martha’s journey to find their own version of a family continues as they explore the possibility of fostering. Martha’s mother Anne throws herself into the world of online dating, and a well-meant gesture from Esther’s daughter Zoe threatens to uncover a long-held secret…
It is based on the fate of a psychiatrist who, years after her disappearance, deals with loss of his daughter, who has been missing for years.
如果你的家人被指控谋杀,你会怎么做?该剧根据瑞典同名畅销书改编。
这部剧是关于传奇执法者巴斯·里维斯,美国历史上最伟大的英雄开拓者之一,也是密西西比河以西第一位黑人副警长的故事。