顾名思义将分析吐槽多年来好莱坞影视里的各种套路,比如坏人的设定(总有迷惑台词)、床戏怎么拍(镜头切到门外风雨)、表现人物吃惊必有喷饮料、威廉尖叫、遇事不决蒙太奇……罗伯·劳主持,安德鲁·加菲尔德、安迪·麦克道威尔、弗洛伦丝·皮尤、马克·斯特朗、理查德·E·格兰特、桑吉夫·巴哈斯卡、卢卡斯兄弟等人担任嘉宾,cue到的包括《泰坦尼克号》《阿甘正传》《独立日》《沉默的羔羊》等不少经典名片。
四十年代,9岁的孩子拉尔夫认为圣诞节最完美的礼物就是一把Red Ryder BB gun,但是所有的人都认为这是非常危险的礼物,甚至不惜与老师,父母甚至圣诞老人对立。 本片最有意思的是描写了一个孩子丰富的世界,很多地方让人不禁捧腹,又想到我们小时候。拉尔夫的独白是一位成年男子的声音,同样也有意思。
Sam (Matthew Broderick) is the reasonable man in a crazy urban world, the man of thoughtfulness and refined taste in a landscape of Leroy Neiman paintings and beer commercials. The guy would sooner cook for an hour over a hot stove than say `supersize it.' By day he's a store clerk in an upscale gourmet eatery, and these scenes raise a smile, especially for anyone who's visited the actual chain in New York City -- the portrayal isn't far off from the reality. Our man is besieged by hoards of customers who want their imported French cheese cut to impossibly exact standards. His efforts to remain outwardly polite (while you know he'd like to take the cleaver to the relentless clientele) are pretty funny, and will warm the hearts of clerks everywhere. In general, Broderick is in good form and provides the movie with most of whatever lightness it possesses. Sciorra's lovelorn dental hygienist, Ellen, is fine enough, too, and her unknowing interaction with our cheese-slicing hero shows some hopeful chemistry, and you may begin to feel you want to see these two get together. One of the main competitors for our lady's affections, a stockbroker (Kevin Anderson), is played as caricature: he's the beer swilling frat-boy whose idea of after-sex sensitivity is flipping on the football game. He's kind of funny at times, but the movie might be stronger if he was written or acted for us to like him more, instead of having us merely recognize him as the flat-out `wrong' guy in comparison to Broderick's sensitive man. Think of John Candy in Splash, taking a cigarette and beer can to the racquetball game; we know his lifestyle is not the one our hero should emulate, but we can't help but be charmed by the likeable goon. Whereas this character is merely a goon, and pretty unlikable all around. While it's a nice enough light movie for the first half, for me the story was somewhat derailed by its unbelievable (Hollywood) presentation of sex and adultery. (SPOILER AHEAD, skip to next paragraph.) When Ellen returns home after an evening's misadventures, she is naturally faced with the questioning husband (Michael Mantell). Quickly admitting her own indiscretion, she then immediately turns the situation around, demanding to know why the guy had gone ahead and bought a house without discussing it. Granted, it's a valid issue, and granted, many people use this countering maneuver in arguments. What's unbelievable is what happens next: the guy starts responding to her question, addressing the house-issue in a quiet, thoughtful manner. WHOA. You'd be hard pressed to find a married person in the world who, when faced with his/her partner's totally unexpected adultery, would be ready to address anything so calmly. The guy would surely be bouncing off the walls, or else crushed into silence and tears - but see, then we might actually feel for the poor schnook, and we'd see Sciorra's character in a poor light. And since that particular audience reaction doesn't serve the romantic comedy, the story tries to sneak around it. You may start to feel that, like the husband, you're being taken. Further dissatisfaction is just around the corner in the ending. We realize this is where misunderstandings will get sorted out, and our couple will finally see a clear path to one another. We want the satisfaction of rooting for them. But it's marred by another unbelievable character reaction, followed by an abrupt conclusion that feels rushed and forced, too easy and unearned. You may feel as though the movie's cheating on you again...
故事发生在一间巨大阴森的庄园之中,鲍迪先生(Lee Ving 饰)是庄园的主人,他邀请了六位客人来到他的庄园做客,他们是普朗姆教授(克里斯托弗·洛伊德 Christopher Lloyd 饰)、格林先生(迈克尔·麦基恩 Michael McKean 饰)、皮考克太太(艾琳·布伦南 Eileen Brennan 饰)、怀特夫人(玛德莲·卡恩 Madeline Kahn 饰)和马斯塔德上校(马丁·穆尔 Martin Mull 饰)。 正当六人在大厅中齐聚一堂之时,灯光突然熄灭了,而当光明再度来领之时,在他们眼前出现的,居然是庄园主人鲍迪先生的尸体,这也就意味着,在这间庄园之中,隐藏了一个冷酷血腥的杀手。六位客人联起手来,试图找出这名杀手,而在此过程中,又不断的有人被害。真正的凶手究竟藏在哪里?
黛丝和艾蜜莉拼命地想为单身老爸麦斯找个漂亮美眉牵红线,有什么方法会比在圣塔摩尼卡的看板上登广告更有效率呢?然而,真爱可不是这么容易就能找到的,所以说麦斯和他的新女友布鲁克火花四溅的爱情路上,自然也免不了会有些小小的障碍... 首先是布鲁克的儿子莱恩,他和双胞胎初相见时发生了一些相处上的"歧见";等到三人成为朋友后,便开始联手对付第二个障碍--麦斯惟利是图的经纪人奈吉。这三个古灵精怪的青少年会想出怎样异想天开的妙计来撮合他们的父母呢?
史密斯是英国出名出名的冲浪高手,他与美丽的女朋友凯萨琳,俩人的梦想是遇到世界上最大的波浪,好让他们的技巧能够展现。这一天,他们这个冲浪团体来到英国西岸,在高达五十公尺的巨浪中,不幸失去表现最好的莱特,在这次的意外中大家都丧失了对冲浪的热枕,凯萨琳很沮丧的回到家才发现莱特死的真正原因……
犯罪风潮正在席卷城市,哈里上尉和他的蹩脚助手已经对肆虐城市的威尔逊•海兹团伙无能为力。上峰不满,派来强援协助哈里,于是拉萨雷指挥官再次归来,上一集中表现出色的尼克和昔日的学员法克勒作为新鲜血液,加入了高塔(Bubba Smith 饰)、卡伦、泰克布雷、琼斯(Michael Winslow 饰)的五人小组,协助拉萨雷展开巡帧工作,但威尔逊一伙人似乎对警方的动向了若指掌,在幕后神秘人的指挥下应对有度。警方的巡侦和诱饵计划毫无收效,反被威尔逊等人四处作案抢得了主动。与此同时,被架空的哈里和市长谋划,用计将拉萨雷等人赶走。拉萨雷被栽赃陷害,与手下警员们一起被剥夺了职权,但英勇的警校毕业生们并未屈服,揭开了犯罪活动背后的房地产利益……
律师华特(汤姆·汉克斯 Tom Hanks 饰)邂逅了美丽的古典乐手安娜(谢莉·朗 Shelley Long 饰),情投意合的两人很快就走到了一起。刚开始,他们住在安娜的前夫麦克斯(亚历山大·乔杜诺夫 Alexander Godunov 饰)的房子里,但归来的麦克斯将两人赶了出去,他们该到哪里去找一个可以遮风避雨的容身之处呢? 幸运的是,两人以超低的价格从一个老妇的手中买到了一幢富丽堂皇的别墅,可他们满心欢喜的住进去没多久,别墅里就开始出现了各种各样的问题。原来,这桩别墅系“豆腐渣工程”,更糟的是,根本没有施工队愿意接手这个烫手山芋。为了修缮房屋,华特和安娜投在这栋房子里的钱越来越多,而两人的感情却渐渐产生了裂痕。
梅勒尼(玛丽-凯特·奥尔森 饰)和艾丽(艾什丽·奥尔森 饰)是一对13岁的双胞胎,她们心地善良,聪明可爱,但性情不羁,对未来有着自己的打算和想法。在学校里两人功课学得很好,但是她们更渴望可以学到更多书本上没有的知识,比如如何与人相处。
Tae-gyu and Ji-hye get married. Two young lovers dreamed of the ideal married life which each had respect for each other. But honeymoon is soon over as each comes to realize that the other isn't quite what they thought. The liberal woman would like to talk of sex with frankness and ease. The conservative man can't get rid of his traditional sense of superiority. They end up hurting each other and decide to get a (limited) divorce. Once apart, they each begin to feel empty without the other, and realized they need to make an effort to understand each other.
罗宾(亚当•桑德勒 饰)无法完成歌星梦,于是他成为了一名婚礼歌手。他看过很多新人们幸福的时刻,却在自己的婚礼上遭遇未婚妻琳达(安吉拉•范泽斯通 饰)的抛弃,被抛弃的罗宾伤心得要死。幸好有侍应茱莉亚(德鲁•巴里摩尔 饰)的安慰,茱莉亚便盛意邀请他一起准备自己的婚礼。 茱莉亚的未婚夫是一名股票经纪,而且风流成性,身边美女成群。罗宾知道了茱莉亚的未婚夫是如此的一个人,却不忍告诉正陶醉在新婚幸福中的茱莉亚。 这时罗宾才发现,自己已经暗暗对茱莉亚产生了感情,而茱莉亚的婚期在即……
16年来,bentley小姐一直在科莫湖边的美丽的依山别墅里度过四月。她父亲是伦敦上流社会的艺术家,1937年刚刚去世,现在她唯一的讲英语的客人就是那些随便的美国人了。
吴大福与老虎仔兄弟情深,老虎仔因意外入院,昏迷不醒。大福即往泰国向灵神祈求,甘愿以自己所有折半换回老虎仔一命。老虎仔果然康复。兄弟分别追求两位漂亮女护士。但大福发觉自己的东西开始减半,急忙找术士卜问避祸……