当神秘专线响起,负责接听的你,愿意付出多少代价完成任务? 该剧改编自马修·奎克的同名小说,第一季结尾,FBI基层探员彼得·苏德兰(加布里埃尔·巴索 Gabriel Basso 饰)因拯救总统而立下大功。本季中,他将正式成为暗夜行动的一分子,然而,加入这个绝密组织,也意味着投身危机四伏、尔虞我诈的世界。
In the four-part series, a fire tears through a holiday home in a scenic Lancashire lake town. Detective Ember Manning must work out how it connects to a podcast journalist investigating a missing persons cold case and an illicit ‘love’ triangle between a man in his twenties and two underage girls. But as Ember gets close to the truth, it threatens to destroy her life – forcing her to reevaluate everything she thought she knew about her past, present and the town she’s always called home. As much a coming-of-age story as a detective thriller, The Jetty asks big questions about sexual morality, identity and memory, in the places that Me Too has left behind.
即将退役的拳击手(盖尔·加西亚·贝纳尔 Gael García Bernal 饰)迎来了他最后一次冲击冠军的机会,为了赶上比赛之夜,他和他的经纪人(迭戈·卢纳 Diego Luna 饰)共同对抗一种神秘力量。
亲密无间的三人在墨西哥城称霸一方,但一场突发的悲剧打破了他们的关系,并让其中两人反目成仇。
改编自真实事件,臭名昭著的武装抢劫故事发生在1970年穆罕默德·阿里的历史性复出之战之后。
The show follows Gemma (Aimee Lou Wood), who lives for the weekend when she can get blasted and party hard in Stockport, Manchester. But after joining the mile high club with a random hook-up on her way back from a holiday to Portugal, she's pregnant, and it couldn't come at a worse time. The only person Gemma has left in her life is her dad Malcolm (David Morrissey), who is kind hearted but useless – he can't load a washing machine, boil an egg or change the Wi-Fi password. Malcolm is suffering from the collapse of his family and living in a bedsit for divorced men. Which is how Gemma and her dad end up living in Gemma's flat. She needs support at a critical time in a woman's life, he needs help microwaving rice without it exploding. At its heart Daddy Issues is a classic odd couple comedy about two funny, deeply flawed characters, who just happen to be father and daughter. Along the way there will be dating disasters and failed romances, toxic friendships and messy family dynamics, plus a dangerously sociopathic antenatal teacher.
一个孩子来到墨西哥小镇,与当地的一个男孩建立了意想不到的友谊,而一个黑暗的秘密将他们永远联系在一起。
本剧改编自蕾妮·奈特的同名小说。 著名记者Catherine Ravenscroft(凯特·布兰切特 Cate Blanchett 饰)因揭露他人的不端行为而声名鹊起。在收到一位不知名作者的小说后,她惊恐地发现自己就是书中的主角,而这个故事揭露了自己最黑暗的秘密。 在Catherine争分夺秒揭开作者真实身份的过程中,她不得不直面过去,以免它毁掉自己的生活,毁掉自己与丈夫Robert(萨莎·拜伦·科恩 Sacha Baron Cohen 饰)、儿子Nicholas(柯蒂·斯密特-麦菲 Kodi Smit-McPhee 饰)的关系。
《企鹅人》是一部HBO Max犯罪题材电视迷你剧,讲述发生在《新蝙蝠侠》谜语人事件的一周后的故事,卡迈恩·法尔科内的死亡和洪水过后的犯罪浪潮促使着'企鹅人'奥兹·柯布(科林·法瑞尔 Colin Farrell 饰)去填补哥谭市黑社会留下的权力真空。
梅丽莎是一个神经质的胖黑人女人,从未谈过恋爱,但在与死亡擦肩而过后,她拒绝满足于任何低于她想要的生活,导致她无论如何都成为“那个婊子”。
La Maison will take a behind-the-curtain look at how a family dynasty of an iconic fashion house is thrown into scandal and reinvention by a viral video featuring star designer Vincent LeDu, leaving his family’s legendary haute couture house hanging by a thread. Perle Foster, Vincent’s former muse who is still in his shadow, teams up with next-generation, visionary designer Paloma Castel to save and recreate the century-old Maison LEDU, claiming their rightful place in both the LeDu family and the fashion world.
The expanded third season picks up six months after the events of season two and follows Lt. Joe Leaphorn and Jim Chee as they investigate the disappearance of two boys, with only an abandoned bicycle and blood-stained patch of ground left in their wake. Meanwhile, Bernadette Manuelito attempts to settle into her new life 500 miles from home with the Border Patrol, but stumbles across a conspiracy involving human and drug smuggling with far-reaching implications.
一个挪威家庭入住拉帕尔马岛的一家酒店。当一位年轻的研究人员发现位于度假天堂中心的火山有异常活动时,人们担心火山喷发会引发世界上最大的海啸,情绪很快变得混乱。