《爱情盲选:瑞典篇》(Love Is Blind: Sverige)是Netflix热门真人秀的瑞典版本,核心规则是参与者通过隔离仓对话建立情感连接,在未见面情况下订婚,之后回归现实生活决定是否结婚。该节目以“盲选”形式探讨爱情与外表的关系,由Jessica Almenäs等主演,目前已推出三季。
虽身为知名运动员或说唱明星的妻子或女友,但这些时髦又聪慧的女性才是这部肥皂真人秀剧集中发号施令的人
Follows agents at real estate brokerage Douglas Elliman as they navigate the cutthroat world of luxury real estate in New York City.
In 2024, US MasterChef enters its 14th season with an all new theme - MasterChef: Generations. Premiering from Wednesday, May 29 (8:00-9:00 PM ET/PT), Gordon Ramsay, acclaimed chef Aarón Sánchez and renowned restaurateur Joe Bastianich return for the ultimate cook-off. 2024 sees top home cooks from four different generations, inclusive of Gen Z, Millenials, Gen X and Baby Boomers, battle it out. The home cooks will face a multitude of cooking trials, including a restaurant takeover challenge, a series of iconic Mystery Box challenges, cooking a meal at the Major League Soccer LAFC stadium, and the fan-favorite Tag Team event, where they must create a Michelin-star quality three-course meal! Only one home cook will win it all and take home the cash prize of $250,000 and the title of America’s MasterChef.
The smokin' hot singles start mingling, thinking they're on a made-up reality show. How will they www.inpian.com react to the grand reveal? Let the countdown begin.
Four adventurous teams of paranormal investigators will be hand-picked and given the chance to participate in the most extreme Paranormal experiment of all time. If any of these teams can last 28 days in a terrifying, haunted location, they’ll gain acclaim and recognition for being a part of the most important advancement in paranormal research in the last several decades.
梅根·马克尔网飞新剧《With Love, Meghan》,梅根为观众带来生活小妙招。
Discovery频道真人秀节目,曾服役于英国特种部队的求生专家贝尔·格里尔斯每集被空降到一处环境恶劣、甚至有致命危险的无人地,如雨林、沙漠、丘陵、冰原等,浑身只携带一点简陋工具,由摄影小组全程记录他的整个逃生过程。他会利用各种求生技巧,包括判断方向、寻找水源、获取食物等等,我们可以惊异地看着贝尔大啖蛆、生肉、昆虫、爬虫,如何利用自己的尿液,如何用木棍击杀野兔,如何对抗烈日、寻找夜间藏身之所,最终成功在时限之内到达有人类活动的领域。从而教会观众在同等险境中该如何脱身。
《荒野求生秘技》(Man vs. Wild)又称《荒野求生》,是美国探索频道制作的一档写实电视节目,由英国冒险家贝尔·格里尔斯主持,每集他会走到沙漠、沼泽、森林、峡谷等危险的野外境地,在极为恶劣的环境下,为脱离险境,设法寻找回到文明社会的路径。
1"South Island"July 18, 2011 Bear Grylls must fling himself out of a plane and parachute to safety to reach this remote area. Crossing the country's highest mountain range and starting a fire in a waterlogged forest are just some of the unpredictable things he faces in this terrain. 2"Fire And Ice"July 25, 2011 Bear Grylls is dropped on an ice cap covering an active volcano. In blizzard conditions he struggles to make headway, and the barren land offers little food. Can he reach civilization when faced with swollen river crossings and ever present flash floods? 3"Red Rock Country" August 12, 2011 Bear Grylls is in red rock country - southern Utah. Armed only with a lasso, he descends a rock pinnacle and gets trapped in a narrow gorge. Crossing an arid wilderness, he's left hanging 100 ft above a ravine. And Bear's craziest airplane stunt ever! 4"Land of The Maori"August 19, 2011 Over 100 people drown each year in New Zealand, and Bear must cross a raging river on a tree trunk to head toward civilization. On his journey to safety he runs out of water, is forced to climb up active volcanic ranges and scale down a waterfall. 5"Working the Wild"November 29, 2011 Bear Grylls takes the viewer behind the scenes to meet the crew that follows his every step. Whether he's jumping from helicopters or eating the unimaginable, the camera is never far away from the action. Now the crew gets to tell their side of the story.
由英国冒险家贝尔·格里尔斯主持,每集他会走到沙漠、沼泽、森林、峡谷等危险的野外境地,在极为恶劣的环境下,设法寻找回到文明社会的路径。
Part 2 of 2. In Patagonia, Bear skins a hare, scales a cliff, tracks a puma, drinks dirty water, and crosses the Perito Moreno glacier, a vast frozen labyrinth of ice caves and crevasses.